Каково происхождение выражения "вешать лапшу на уши"? Реально ли её вешали на уши раньше?
Откуда выражение "вешать лапшу на уши"?
- Вот говорят вам какую-то явную неправду, смело так, не стесняясь,обманывают, плетут небылицы, и вы уже точно понимаете, что на ушах ваших висит куча лапши и надо бы ее стряхнуть.
- Вот таким забавным выражением мы описываем вранье.
Происхождение данного высказывания не известно и по поводу этого, как всегда, множество версий.
Начиная от тюремного жаргона - это на уголовном сленге "дело", которое на кого-то хотят "повесить", то есть ложно обвинить.
Но в жаргоне это слово тоже возникло откуда-то, ведь не просто же состряпанное дело, стали называть лапшой?
Предположительно, что слово " лапша" произошло от слов "лапошить", " облапошить" - означающие обхитрить, обмануть.
Но тут опять же несколько версий появления слова в русском языке
Во французском языке словом " ла пош" ( la poche) обозначалось все, что связано с хитростями воров, специализирующихся на опустошении карманов честных граждан. Оно так и переводится - " карман". Для русского уха оно так и звучит - облапошить.
Или все-таки, это русское слово; употреблялось в каком-то из русских говоров и оно означало "красть", "надуть", "обмануть" и являлось производным от слова "лапа", " лапить".
Почему лапша связана с ушами?
Видимо потому, что всю болтовню мы воспринимаем через органы слуха, поэтому вранье и развешивается на них, чтобы быстрее воспринималось. А еще есть такое выражение, как " развесить уши", а на такой удобный объект полностью вмещается вся неправда, которую вы наплели.
Предлагаю заглянуть сюда и узнать: