Откуда пошло выражение "сизифов труд"? В каких случаях оно используется в речи?
Что означает выражение "сизифов труд"?
Все мы помним картинку, где человек катит камень в гору и понимаем, что этот камень опять же скатится вниз,, и человеку снова придется его поднимать вверх.Эта картина четко дает нам представление о том, что такое "сизифов труд".
Это напрасные, бесплодные, ни к чему не приводящие усилия.
Происхождение выражения
Существует древнегреческий миф ( его описал в "Одиссее" Гомер), о божественном наказании Сизифа.
Сизиф, который являлся царем Каринфа, любил похвастаться, был корыстолюбив, тщеславен и хитер - он пытался обмануть богов, разглашал божественные тайны, грабил, и даже хотел обмануть саму смерть.
Как-то он даже пленил бога Смерти и люди на земле на стали умирать, в том числе, конечно же, и он. Но Арес - бог войны освободил Смерть, и тогда душа Сизифа была отправлена в темное царство.
Но и тут, изворотливый царь не оплошал - он приказал своей жене не совершать обряд погребения, и боги темного мира, не получив своих даров, решили отпустить Сизифа, дабы он наказал жену.
Но тот, в свою очередь, и не думал возвращаться, а стал наслаждаться жизнью. Тогда, уже в третий раз пришла за ним Смерть, и тут уж ему не удалось отвертеться.
В наказание за это, он и был приговорен к тяжкому, мучительному труду - вкатывать на гору камень, который неминуемо срывался вниз.
И самое мучительное в этом наказании было то осознание, что этот труд бесполезен - камень все равно упадет и придется опять надрываться.
Видел я также Сизифа, казнимого страшною казнью;
Тяжкий камень снизу обеими влек он руками
В гору; напрягши мышцы, ногами в землю упершись.
Камень двигал он вверх; но едва достигал до вершины
С тяжкою ношей, – назад устремлялся обманчивый камень.
Снова силился вздвинуть тяжесть он, мышцы напрягши.
Тело в поту, голова вся покрыта черною пылью.
(Гомер. Одиссея. XI, 594 – 600.)
Заглянем еще Откуда выражение "Есть ещё порох в пороховницах"?