Как правильно написать об их нравах или о их нравах?
Об их нравах или о их нравах?
Подобный вопрос затрагивает такой раздел русского языка как Стилистика. Напомню для чего она нужна:
- для правильности речи
- для преукрашивания какого либо высказывания
- для точности ответа, чтобы он был ясен и понятен

Конечно же не всем людям удобно говорить по правилам которые нам предоставляет могучий русский язык. Кому удобнее будет сказать: Я думал о их нравах; а кому то: Я думал об их нравах.
Для всех правила идут в этом плане свои, но с чисто стилистической точки зрения правильнее сказать: ОБ ИХ НРАВАХ.
Это исходит из того, что в русском языке была поставлена такая штука. Для облегчения речи чтобы вас было понятно к предлогам можно добавлять согласную букву с учетом, что слово которое связано с ним начинается с гласной буквы. Такую же вещь можно увидеть и в английском языке. К примеру:
Give me an apple. Артикль a был заменен на an чтобы лучше звучало в связке со словом apple. Если же его убрать трудновато будет произнести без буквы n, да и звучать будет некрасиво.
Можете так же почитать об наречии надолго здесь. Если вы не обратили внимание я сейчас так же воспользовался этим правилом написав об этом, а не о этом.

Надеюсь вам все было понятно. Никто конечно же вам не может запретить говорить так, либо так, но вернее всего использовать со словами на гласную букву предлог ОБ.
Если у вас есть какие либо еще вопросы на счет правописания в русском языке, вы можете поискать на вовете.